Loading…

简介

想去看看两部经典爱情电影《布拉格之恋》和《布达佩斯之恋》的拍摄地么?九天时间纵览东欧七国风光,浪漫的德国海德堡,伏尔塔瓦河上的金色布拉格,多瑙河上的明珠布达佩斯,音乐之都维也纳,美丽的布拉迪斯拉发,莫扎特的故乡萨尔斯堡,水晶之城因斯布鲁克,“邮票王国”列支敦士登,德法交界处的斯特拉斯堡。

价格

498欧元/人起

第一天:巴黎 — 海德堡

早上8点15在巴黎Place d’Italie广场肯德基门前集合,8点30整准时出发前往德国海德堡。海德堡坐落于内卡河畔,青山绿水间的海德堡,石桥、古堡、白墙红瓦的老城建筑,充满浪漫和迷人的色彩。在许多人的心目中,海德堡是浪漫德国的缩影。著名的海德堡城堡位于高出内卡河海拔200米高的山上,俯视狭长的海德堡老城。游览德国最古老的海德堡大学,老桥,步行街。夜宿德国海德堡附近。

Day 1: Paris – Heidelberg
A former residence of the Electorate of the Palatinate, Heidelberg is the location of Heidelberg University, well known far beyond Germany’s borders. Heidelberg is a popular tourist destination due to its romantic and picturesque cityscape, including Heidelberg Castle and the baroque style Old Town.

1

第二天:海德堡 — 玛利亚温泉城 — 布拉格

玛丽亚温泉城是捷克第二大温泉城,城市环抱在青山绿野丛中,景色优美,清丽洒脱,充满浪漫情怀,为英国王室最爱。 温泉长廊建于1888-1889年间,雕梁玉砌,巧夺天工,其实为铸铁结构。而卡洛林泉是以表示对皇帝皇后的敬意而命名,十字泉廊最为著名,被72根立柱支撑,装饰有金十字,现在我们看到的是1912年以后依照原样重建的复制品。

Day 2: Heidelberg – Mariánské Lázně – Prague
Mariánské Lázněis a spa town in the Karlovy Vary Region of the Czech Republic. The town, surrounded by green mountains, is a mosaic of parks and noble houses. Most of its buildings come from the town’s Golden Era in the second half of the 19th century, when many celebrities and top European rulers came to enjoy the curative carbon dioxide springs.
Later move towards to Prague.

2

第三天:布拉格

布拉格是捷克共和国首都,位于伏尔塔瓦河上。相信大家都听说过《生命中不能承受之轻》,这本书的作者正是捷克文学家米兰昆德拉,后来电影人以它为剧本拍摄了著名的电影《布拉格之恋》并成为美国十佳电影之一。在具有丰富文化底蕴的同时,布拉格也是全世界第一个整座城市被指定为“世界文化遗产”的城市。参观布拉格城堡区,四百年历史的查理大桥,老城广场及周围各派古典风格建筑,旧市政厅天文钟,温赛拉斯广场和国家博物馆外观。可以选择品尝地道的捷克国菜“酸菜肉”、比尔森啤酒,可选购著名的波西米亚水晶玻璃制品。夜宿布拉格附近。

Day 3: Prague
Prague is the capital and largest city of the Czech Republic. It is the 15th largest city in the European Union. It is also the historical capital of Bohemia. Situated in the north-west of the country on the Vltava River, Prague is home to a number of famous cultural attractions, many of which survived the violence and destruction of 20th-century Europe. Main attractions include the Prague Castle, the Charles Bridge, and Old Town Square with the Prague astronomical clock, the Jewish Quarter, Petřín hill and Vyšehrad. Since 1992, the extensive historic center of Prague has been included in the UNESCO list of World Heritage Sites.

3

第四天:布拉格 — 布拉迪斯拉发

早餐后前往斯洛伐克首都布拉迪斯拉发。布拉迪斯拉发依山傍水,多瑙河从城中穿过。游览城堡区,圣三一教堂,米哈尔门及商业步行街,市政广场,圣马丁教堂,狗仔队酒吧等。夜宿布拉迪斯拉发附近。

Day 4:Prague – Bratislava
Bratislava is in southwestern Slovakia, occupying both banks of the River Danube and the left bank of the River Morava. Bordering Austria and Hungary, it is the only national capital that borders two independent countries. The history of the city has been strongly influenced by people of different nations and religions, namely by Austrians, Czechs, Hungarians, Jews, Serbsand Slovaks. The city was the capital of the Kingdom of Hungary, a part of the larger Habsburg Monarchy territories, from 1536 to 1783 and has been home to many Slovak, Hungarian and German historical figures. Visit Bratislava Castle, Hotel Michalská Brána, St. Martin’s Cathedral, and etc, live in hotel near Bratislava.

4

第五天:布拉迪斯拉发 — 布达佩斯

中午到达匈牙利首都布达佩斯。布达佩斯被称作为“多瑙河上的明珠”是一座极具魅力的城市,经典爱情电影《布达佩斯之恋》也是在这里拍摄。著名的景点有:渔夫堡,玛提亚教堂,布达皇宫景区,英雄广场,国会大厦外观,多瑙河畔和商业中心瓦茨街。游客可自费乘坐多瑙河游船浏览两岸风光(船上配有中文自动讲解设备)。夜宿布达佩斯附近。

Day 5: Bratislava – Budapest
Cited as one of the most beautiful cities in Europe, Budapest’s extensive World Heritage Site includes the banks of the Danube, the Buda Castle Quarter, Andrássy Avenue, Heroes’ Square and the Millennium Underground Railway, the second-oldest metro line in the world. It has around 80 geothermal springs, the world’s largest thermal water cave system, second largest synagogue, and third largest Parliament building. The city attracts about 4.4 million tourists a year, making it the 25th most popular city in the world, and the 6th in Europe, according to Euromonitor. Points of interest (Hungarian Parliament Building, Fisherman’s Bastion, Matthias Church, and etc)

5

第六天:布达佩斯 — 维也纳

早上出发前往奥地利首都维也纳。维也纳是享誉世界的文化名城,有“音乐之都”的盛誉,许多音乐家都在此度过大部分生涯,至今博物馆里还有他们的手迹和创作的乐谱。又有以精妙绝伦、风格各异的建筑而赢得的“建筑之都”的美称。在维也纳不得不参观的当然是有“第二凡尔赛”美名的美泉宫,随后参观市立公园,玛利亚.特丽莎广场,霍夫堡皇宫景区,英雄广场,黑死病纪念柱,圣斯蒂芬教堂,国家歌剧院和爱乐协会音乐厅(金色大厅)外观。晚上可自费欣赏音乐会。夜宿维也纳附近。

Day 6: Budapest – Vienna
Vienna, the capital of Austria, lies in the country’s east on the Danube River. Its artistic and intellectual legacy was shaped by residents including Mozart, Beethoven and Sigmund Freud. The city is also known for its Imperial palaces, including Schönbrunn, the Habsburgs’ summer residence. In the MuseumsQuartier district, historic and contemporary buildings display works by Egon Schiele, Gustav Klimt and other artists. (Points of Interest: St. Stephen’s Cathedral, Vienna State Opera, Belvedere, Schönbrunn Palace). Live in hotel in Vienna.

4343

第七天:维也纳 — 萨尔斯堡 — 因斯布鲁克

萨尔斯堡是奥地利公国的西部城市,背倚皑皑的阿尔卑斯山,冬季是滑雪胜地,夏季则是避暑首选。萨尔斯堡的巴洛克风格建筑也是别具一格,著名的米拉贝宫和附属花园,萨尔斯堡城堡都是其中的代表。位于萨尔斯堡老城的粮食街是当地最有名的商业街,除此之外莫扎特故居也在这条街上。夜宿因斯布鲁克附近。

Day 7: Vienne – Salzburg – Innsbruck

Salzburg’s “Old Town” (Altstadt) is internationally renowned for its baroque architecture and is one of the best-preserved city centers north of the Alps. It was listed as a UNESCO World Heritage Site in 1997. Points of Interest: Hohensalzburg Castle, Mirabell Palace, Hellbrunn Palace)
Later move towards to Innsbruck.

43434

第八天:因斯布鲁克 — 瓦都士 — 斯特拉斯堡

因斯布鲁克这座美丽的小城坐落在阿尔卑斯山谷之中,地处东欧的十字路口,意为“茵河”上的桥。在城内可以参观游览茵河畔阿尔卑斯景色,标志性建筑黄金屋顶,市之塔,玛利亚.特丽莎大街,圣母柱,悲喜门。同时,您不能错过的是在斯华洛世奇(SWAROVSKI)水晶旗舰店参观选购商品。随后前往袖珍小国有“邮票王国”之称的列支敦士登首都瓦都士自由观光购物。夜宿法国斯特拉斯堡附近。

Day 8: Innsbruck – Vaduz – Strasbourg

Innsbruck lies about half way between Munich (Germany) and Verona (Italy), located in the broad valley between high mountains, beautiful scenery of the Alps. (Points of Interest: Goldenes Dachl, Ambras Castle, Flagship store of SWAROVSKI, and etc.) Later move to Vaudz, free visit time.
Hotel in Strasbourg.

323211

第九天:斯特拉斯堡 — 巴黎

阿尔萨斯地区的首府斯特拉斯堡是法国第六大城,充满浓厚的欧洲风情。历史上斯特拉斯堡是德国和法国相互争夺的地方。在历史的不同时期曾多次归属法国或德国。如今虽然属于法国但当地但仍能发现很多德文的地名和德国的风俗习惯。斯特拉斯堡的轻轨,是欧洲最现代的最摩登的轻轨,也成为一道城市景观。斯特拉斯堡古老的城区,仍然保留了狭长的石板道及昔日的运河遗迹。下午启程返回巴黎,沿途欣赏法国美丽风光。

Day 9: Strasbourg – Paris

Strasbourg’s historic city centre, the Grande Île (Grand Island), was classified a World Heritage site by UNESCO in 1988, the first time such an honour was placed on an entire city centre. Strasbourg is immersed in the Franco-German culture and although violently disputed throughout history, has been a bridge of unity between France and Germany for centuries, especially through the University of Strasbourg, currently the second largest in France, and the coexistence of Catholic and Protestant culture, and the largest Islamic place of worship in France. (Points of interest: Strasbourg Cathedral, Palais Rohan, Musée alsacien, Kammerzell House, Saint-Pierre-le-Jeune Protestant Church, Strasbourg astronomical clock)
Return to Paris in the evening.

43432

☆团费中包含:

1.豪华型空调游览车;

2.欧洲专业司机;

3.欧洲3星级或以上酒店标准双人间;

4.酒店内早餐;

5.资深华人领队。

☆团费不包含:

1.司机及导游小费。敬请客人按欧洲习惯,团员每人每天需支付司机、导游共计4欧元小费。小孩按全额收费;

2.因交通阻碍、罢工、战争、自然灾害等不可抗拒因素引起的额外费用,延期逗留产生的酒店餐饮费用;

3.个人平安保险费及行李保险费等;

4.所有收费景点门票属自费项目:

1)渔夫堡门票 成人: HUF 700 (约2.23欧) 学生: HUF 350 (约1.11欧) 六岁以下儿童免费;

2)布达皇宫门票 HUF 1400 (约4.45欧);

3)霍夫堡宫 成人11.5欧 六岁以下免费;

4)美泉宫通票 成人14,5欧; 儿童9.5欧; 6岁以下免费;

(实际价格以当地价格为准)

5.酒店内电话传真上网、收费电视、洗衣、冰箱内饮品和酒吧等费用。


Fees are included:
1. Luxury Air Conditioned coach
2. Full-time professional driver
3. Accompanied by tour guide
4. 3 stars hotel room
5. Hotel breakfast

Fees are not included:
1. Daily tips for driver/tour guide
2. Additional costs caused by irreversible factors (strike, disaster, etc.)
3. Attraction tickets are not listed
4. All costs cause by consumption of service/goods (paid channel, beverage, laundry &bar, etc.) within hotel
5. Personal travel insurance & baggage insurance

여행비 중 보함하는 것:

1、에이컨 있는 호화로운 버스

2、유럽 전문 운전사

3、특별히 보낸 안내원

4、당지 호텔의 표준 이인실

5、호텔의 아침

 

여행비 중 보함하지안은 것:

  1. 운전사에게 주는 팁:여행자들을 매일 사람마다 운전사에게 2€ 지불해야 한다.
  2. 예측할 수 없는 교통저지、파업、전쟁、자연재해 떼문에 생기는 비용
  3. 가인의 보험료와 여행짐의 보험료
  4. 모든 무료하지안는 관광지의 입장 비용:
  5. 호텔 방안에 요금이 필요하는 인터넷、텔레비전、빨래、음류수、술등의 비용.

1. 旅行时必须随身携带有效旅行证件原件(护照、签证或居留证),途中请妥善保管如因证件问题被警方扣留无法继续旅行者,所造成的一切损失应由旅客自己负责。学生朋友可以带上学生证,部分景点凭学生证可优惠。
2. 大巴前面座位数量有限,我们将以付款时间的先后顺序安排座位,请大家谅解。
3. 本次旅行提供的房型为标准双人间,如有特殊要求请在购买时的备注栏里注明。
4. 为了确保行程按时进行,请提前10分钟到达出发地点等候,错过集合时间10分钟者视为自动放弃此团。旅游途中,团员必须准时到达或回到约定集合地点。因故误时,没能按时归团者,本公司不予赔偿任何损失。团员如在旅途中突然退出或不参加团队活动,均当做自动放弃。因客人自由活动而不服从领队安排者,领队将不会为其安排其他的参观项目,所缴费用不予退还。正常回到巴黎的时间在19点到21点之间,因路况和天气情况等不可抗力因素导致的延误,本公司不负责赔偿个人经济损失。
5. 欧洲各国城市规模较小,市中心酒店数量有限,并且规模不大,设备也较陈旧,但其价格却较高,加上本社团队规模较大,故无法保证各地酒店均位于市中心地带。
6. 本社所预定的部分酒店有游泳池,请客人自备泳衣和泳具。
7. 欧洲酒店皆不提供牙刷、牙膏、拖鞋等个人用品,此外因中外生活习惯不同,房间内不备饮用热水。饮食上与中国也有一定差异。我社领队会帮助游客安排午、晚餐,介绍游览地的特色风味或中餐。
9. 由于各国治安环境各不相同,务必请大家注意财务、人身及交通安全,妥善保管好自己的财务及行李。如发生失落、盗窃、抢劫等情况,请及时通知领队并应及时报警,按照法国法律规定本社不负任何法律及经济责任。
10. 旅行车内空间较小而且封闭,为您和其它乘客的健康舒适,请勿在车内吸烟、脱鞋和食用气味浓烈的食物。
11. 旅途中用餐时间难以按时规律化、请准备一些饼干、糖果、巧克力等小食品和饮料等,以备应急。
12. 应该准备一些常用药品,有特别病史者尤应有万全准备。患有心血管和高血压疾病的患者应该向领队申明身体状况,旅行途中量力而行。
13. 在旅游过程中,敬请每位客人自备舒适的鞋子一双。欧洲夏季气候多变,请随身携带雨具及长袖衣装。出发前可通过天气网站查询了解相关的天气情况。
14. 勿忘自备转换插头(欧洲各国插座各有不同,建议准备一个万能转换插头)。
15. 为预防旅途意外,建议您购买旅行医疗保险。有关情况可咨询本社。


1. Designate assembly time and place will be notified after reservation.
2. Please bring original piece of valid personal ID (passport with visa or resident permit) all the time during the trip. Please be careful with personal ID/document, in case of being trapped during the trip caused by lost ID. Students under 26 with valid ID will get discounted price in mostly attractions in Europe.
3. Front seats of our travel coach is limited, we will arrange the seat order depends on the order of payment time.
4. If there is not specified request, the hotel room booked is 2 beds standard room.
5. To ensure the quality and consistency of the trip, we ask all members to assemble at the designated place on time. Any delay over 10mins will be considered as quite from the trip, and we are not responsible for any additional costs caused by these reasons.
6. Please be careful with your personal valuable belongings at all time during the trip. If there is any lost, stolen, robbed issues, please notice the guide and report to local police at the first moment, and according to French law, we are not responsible for all these kind issues.
7. Mostly reserved hotels have swimming pool, please prepared your own swimsuit.
8. For your health and comfort and other passengers’, please do not smoking, taking off shoes and eating strong odorous foods inside the bus.
9. Depends on the journey, sometimes lunch time will not be regular. Please prepare some snacks or foods before the departure.
10. If you want to have any personal travel insurance, please contact us.
11. Bring the adapter plug for your destination country.

1、집합 장소를 별도로 통지한다

2、예정할때 이름、성별、출생일、전화번호등 정화하게 기입하세요. 유효한 메일 주소를 기입하시고 분여행사는 출발 두일전에 당신에게 안내원 장보와 여행동안 주의 사항을 통지한다. 그 때가되면 확인해 주시기바랍니다.

3、버스 앞줄 자리의 수량이 많지 안아서 지불 순서대로 자리를 분배한다.

4、출발전에 유효 증면서를 가지세요. 학생들은 학생증으로 할인을 받을 수 있다.

5、여정은 제대로 진행될 위해서 여행자는 도착 시간을 압당기시고 집합 장소에 기다리세요. 집합 시간 10분 후에 도착하지 않은 사람들은 이번 여행을 보기한 것으로 간주한다. 비료를 반환하지 않다.

6、여행동안 여러분은 집합 장소로 제 시간 도착하세요. 여행동안 갑자기 물러나는 사람들과 단체 화동을 참가하지 안은 사람들 이번 여행을 보기한 것으로 간주한다. 여행사는 가인 화동 떼문에 단체 화동을 참가하지 안은 사람에게 다른 화동을 분배하지 않다. 비료를 반환하지 않다.

7、여행동안 여항자의 귀중한 물건을 조심히 보관해 주세요. 재물 읽기、도둑질、약탈등 생겨면 안내원한테 알리 주시고 당지 경찰에 도움을 청하세요. 프랑스 법률을 근거하서 분여행사는 책임이 없습니다.

8、여장 떼문에 저녁 시간은 불규칙할 수 도 있어서 출발 전에 음식을 좀 준비하세요.

9、특벽 요구 없으면 호텔 방에서 침대는 두 게 있다.

10、유럽 호텔은 보통 일회용 세수용품과 슬리퍼를 제공하지 않다. 여행자들은 세수용품과 슬리퍼를 직접 준비하세요.

11、여행자는 파리스에 스물시부터 스물한시까지 돌라온다. 도로 상황이나 일기 상황 등 예측할 수 없는 원인 떼문에 늦게 돌라와서  여행자들은 손실을 입면 분여행사는 책임이 없습니다.

联系我们

公司地址:33 avenue du maine 75015 Paris
公司电话:0033(0)144104038
联系QQ:2850238713
联系时间:周一至周五 09:00-18:00

欢迎联系定制行程

yuding2